malinconia costruttiva

“Sono morto”, dicevo, ricordate?

In questa specie di stanza dove mi trovo ora mi manca l’aria, mi manca guardare l’orizzonte dall’alto, la voglia di volare.

Mi mancano i cieli azzurri di quota spazzati dal vento che dal Tirreno scollina le nuvole verso lo Ionio.

Mi mancano i tramonti.

Ma non sono morto e allora che la malinconia sia costruttiva, permetta di avere un desiderio, un orizzonte da guardare, verso il futuro però…

 

ENG

“I’m died”, I was saying, do you rememer?

In this kind of room I am naow I miss air, I miss overlooking the horizon, I miss flying desire.

I miss the blue skies in quota swept by the wind that let clouds pass from the Tyrrhenian to the Ionian Sea.

I miss the sunsets.

But I’m not dead so that melancholy may be constructive, let to have a desire, a horizon to look, towards the future, however…

2010, aspromonte - malinconia